mirror of
https://github.com/vofy/fekt-scara.git
synced 2025-05-19 20:52:26 +02:00
Hromada úprav + přidán text práce
This commit is contained in:
parent
566ddf8af3
commit
03f330d731
47 changed files with 18972 additions and 0 deletions
3
.gitignore
vendored
3
.gitignore
vendored
|
@ -7,3 +7,6 @@
|
||||||
Private
|
Private
|
||||||
*.bak
|
*.bak
|
||||||
.DS_Store
|
.DS_Store
|
||||||
|
|
||||||
|
tex/out/*
|
||||||
|
!tex/out/*.pdf
|
6
.vscode/settings.json
vendored
Normal file
6
.vscode/settings.json
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"latex-workshop.formatting.latex": "latexindent",
|
||||||
|
"latex-workshop.latex.outDir": "%DIR%/out",
|
||||||
|
"files.autoSave": "afterDelay",
|
||||||
|
"latex-workshop.synctex.afterBuild.enabled": true
|
||||||
|
}
|
32
README.md
Normal file
32
README.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||||
|
# FEKT-SCARA - Bakalářská práce
|
||||||
|
|
||||||
|
## Struktura projektu
|
||||||
|
|
||||||
|
```bash
|
||||||
|
├── .vscode # Konfigurace prostředí pro sazbu
|
||||||
|
├── cad # Zdrojové soubory CAD
|
||||||
|
├── step # STEP soubory vhodné ke slicování
|
||||||
|
├── README.md # Informace k projektu (tento soubor)
|
||||||
|
└── tex # Text práce
|
||||||
|
├── generated # Generované stránky BP
|
||||||
|
├── images # Obrázky použité v BP
|
||||||
|
├── out # Výstupní sobory sazby
|
||||||
|
├── template # Soubory šablony
|
||||||
|
└── text # Text práce
|
||||||
|
|
||||||
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
### Součásti práce
|
||||||
|
|
||||||
|
#### CAD modely ve formátu FreeCAD Standard file format (.FCStd)
|
||||||
|
|
||||||
|
Parametricky modelované díly pro stavbu tiskárny. Modely využívají nástroj VarSet, který obsahuje sadu vlastností, které lze referencovat při vytváření modelu.
|
||||||
|
|
||||||
|
#### Text práce
|
||||||
|
|
||||||
|
Práce je kompilovaná sázecím systémem Latex a modifikovaným balíčkem thesis 4.11 dostupný z: [latex.fekt.vut.cz](https://latex.fekt.vut.cz/).
|
||||||
|
|
||||||
|
##### Závislosti
|
||||||
|
|
||||||
|
- texlive-langczechslovak
|
||||||
|
- texlive-langgreek
|
BIN
cad/Electronics_Cover_Short.FCStd
Normal file
BIN
cad/Electronics_Cover_Short.FCStd
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cad/Electronics_Cover_Top.FCStd
Normal file
BIN
cad/Electronics_Cover_Top.FCStd
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cad/Frame_Assembly.FCStd
Normal file
BIN
cad/Frame_Assembly.FCStd
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
BIN
cad/Profile-20x40-300.FCStd
Normal file
BIN
cad/Profile-20x40-300.FCStd
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cad/Rod_8_300.FCStd
Normal file
BIN
cad/Rod_8_300.FCStd
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
BIN
tex/generated/titulni-list.pdf
Normal file
BIN
tex/generated/titulni-list.pdf
Normal file
Binary file not shown.
BIN
tex/generated/zadani.pdf
Normal file
BIN
tex/generated/zadani.pdf
Normal file
Binary file not shown.
1626
tex/images/logos/BUT_abbreviation_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
1626
tex/images/logos/BUT_abbreviation_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1653
tex/images/logos/BUT_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
1653
tex/images/logos/BUT_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
290
tex/images/logos/FEEC_abbreviation_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
290
tex/images/logos/FEEC_abbreviation_color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
369
tex/images/logos/FEKT_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
369
tex/images/logos/FEKT_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
289
tex/images/logos/FEKT_zkratka_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
289
tex/images/logos/FEKT_zkratka_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1750
tex/images/logos/UETE_Color_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
1750
tex/images/logos/UETE_Color_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1759
tex/images/logos/UETE_Color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
1759
tex/images/logos/UETE_Color_PANTONE_EN.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1674
tex/images/logos/VUT_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
1674
tex/images/logos/VUT_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1638
tex/images/logos/VUT_symbol_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
1638
tex/images/logos/VUT_symbol_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
1677
tex/images/logos/VUT_zkratka_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
1677
tex/images/logos/VUT_zkratka_barevne_PANTONE_CZ.pdf
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
16
tex/literatura.bib
Normal file
16
tex/literatura.bib
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||||
|
% This file was created with JabRef 2.10b2.
|
||||||
|
% Encoding: UTF8
|
||||||
|
|
||||||
|
@Manual{sr02/2009,
|
||||||
|
title = {Úprava, odevzdávání a zveřejňování vysokoškolských kva\-li\-fi\-kač\-ních prací na VUT v~Brně},
|
||||||
|
OPTkey = {•},
|
||||||
|
OPTauthor = {•},
|
||||||
|
organization = {VUT v Brně},
|
||||||
|
address = {Brno},
|
||||||
|
OPTedition = {•},
|
||||||
|
OPTmonth = {•},
|
||||||
|
year = {2009},
|
||||||
|
note = {Směrnice rektora č.\,2/2009},
|
||||||
|
annote = {[online]},
|
||||||
|
URL = {https://www.vutbr.cz/uredni-deska/vnitrni-predpisy-a-dokumenty/smernice-rektora-f34920/}
|
||||||
|
}
|
134
tex/nastaveni.tex
Normal file
134
tex/nastaveni.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||||
|
% V tomto souboru se nastavují téměř veškeré informace, proměnné mezi studenty:
|
||||||
|
% jméno, název práce, pohlaví atd.
|
||||||
|
% Tento soubor je SDÍLENÝ mezi textem práce a prezentací k obhajobě -- netřeba něco nastavovat na dvou místech.
|
||||||
|
\usepackage[
|
||||||
|
%%% Z následujících voleb jazyka lze použít pouze jednu
|
||||||
|
czech-english, % originální jazyk je čeština, překlad je anglicky (výchozí)
|
||||||
|
%english-czech, % originální jazyk je angličtina, překlad je česky
|
||||||
|
%slovak-english, % originální jazyk je slovenština, překlad je anglicky
|
||||||
|
%english-slovak, % originální jazyk je angličtina, překlad je slovensky
|
||||||
|
%
|
||||||
|
%%% Z následujících voleb typu práce lze použít pouze jednu
|
||||||
|
%semestral, % semestrální práce (výchozí)
|
||||||
|
bachelor, % bakalářská práce
|
||||||
|
%master, % diplomová práce
|
||||||
|
%treatise, % pojednání o disertační práci
|
||||||
|
%doctoral, % disertační práce
|
||||||
|
%
|
||||||
|
%%% Z následujících voleb zarovnání objektů lze použít pouze jednu
|
||||||
|
% left, % rovnice a popisky plovoucích objektů budou zarovnány vlevo
|
||||||
|
center, % rovnice a popisky plovoucích objektů budou zarovnány na střed (vychozi)
|
||||||
|
%
|
||||||
|
%%% Níže uvedený přepinač 'electronic' lze použít pro generování elektronické verze práce; pokud je aktivní, vnější a vnitřní okraj sazebního obrazce budou shodné pro liché i sudé stránky.
|
||||||
|
% Pozor, neplést si s volbou oneside/twoside!
|
||||||
|
% Pozor, pro tiskovou verzi nechejte vypnuté!
|
||||||
|
% electronic
|
||||||
|
]{template/thesis} % Balíček pro sazbu studentských prací
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Jméno a příjmení autora ve tvaru
|
||||||
|
% [tituly před jménem]{Křestní}{Příjmení}[tituly za jménem]
|
||||||
|
% Pokud osoba nemá titul před/za jménem, smažte celý řetězec '[...]'
|
||||||
|
\author{Tomáš}{Batelka}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Identifikační číslo autora (VUT ID)
|
||||||
|
\butid{243511}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Pohlaví autora/autorky
|
||||||
|
% (nepoužije se ve variantě english-czech ani english-slovak)
|
||||||
|
% Číselná hodnota: 1...žena, 0...muž
|
||||||
|
\gender{0}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Jméno a příjmení vedoucího/školitele včetně titulů
|
||||||
|
% [tituly před jménem]{Křestní}{Příjmení}[tituly za jménem]
|
||||||
|
% Pokud osoba nemá titul před/za jménem, smažte celý řetězec '[...]'
|
||||||
|
\advisor[doc.\ Ing.]{Petr}{Vyroubal}[Ph.D.]
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Jméno a příjmení oponenta včetně titulů
|
||||||
|
% [tituly před jménem]{Křestní}{Příjmení}[tituly za jménem]
|
||||||
|
% Pokud osoba nemá titul před/za jménem, smažte celý řetězec '[...]'
|
||||||
|
% Nastavení oponenta se uplatní pouze v prezentaci k obhajobě;
|
||||||
|
% v případě, že nechcete, aby se na titulním snímku prezentace zobrazoval oponent, pouze příkaz zakomentujte;
|
||||||
|
% u obhajoby semestrální práce se oponent nezobrazuje (jelikož neexistuje)
|
||||||
|
% U dizertační práce jsou typicky dva až tři oponenti. Pokud je chcete mít na titulním slajdu, prosím ručně odkomentujte a upravte jejich jména v definici "VUT title page" v souboru thesis.sty.
|
||||||
|
\opponent[doc.\ Mgr.]{Křestní}{Příjmení}[Ph.D.]
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Název práce
|
||||||
|
% Parametr ve složených závorkách {} je název v originálním jazyce,
|
||||||
|
% parametr v hranatých závorkách [] je překlad (podle toho jaký je originální jazyk).
|
||||||
|
% V případě, že název Vaší práce je dlouhý a nevleze se celý do zápatí prezentace, použijte příkaz
|
||||||
|
% \def\insertshorttitle{Zkác.\ náz.\ práce}
|
||||||
|
% kde jako parametr vyplníte zkrácený název. Pokud nechcete zkracovat název, budete muset předefinovat,
|
||||||
|
% jak se vytváří patička slidu. Viz odkaz: https://bit.ly/3EJTp5A
|
||||||
|
\title[SCARA 3D printer]{3D tiskárna typu SCARA}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Označení oboru studia
|
||||||
|
% Parametr ve složených závorkách {} je název oboru v originálním jazyce,
|
||||||
|
% parametr v hranatých závorkách [] je překlad
|
||||||
|
\specialization[Microelectronics-and-technology]{Mikroelektronika a technologie}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Označení ústavu
|
||||||
|
% Parametr ve složených závorkách {} je název ústavu v originálním jazyce,
|
||||||
|
% parametr v hranatých závorkách [] je překlad
|
||||||
|
%\department[Department of Control and Instrumentation]{Ústav automatizace a měřicí techniky}
|
||||||
|
%\department[Department of Biomedical Engineering]{Ústav biomedicínského inženýrství}
|
||||||
|
%\department[Department of Electrical Power Engineering]{Ústav elektroenergetiky}
|
||||||
|
\department[Department of Electrical and Electronic Technology]{Ústav elektrotechnologie}
|
||||||
|
%\department[Department of Physics]{Ústav fyziky}
|
||||||
|
%\department[Department of Foreign Languages]{Ústav jazyků}
|
||||||
|
%\department[Department of Mathematics]{Ústav matematiky}
|
||||||
|
%\department[Department of Microelectronics]{Ústav mikroelektroniky}
|
||||||
|
%\department[Department of Radio Electronics]{Ústav radioelektroniky}
|
||||||
|
%\department[Department of Theoretical and Experimental Electrical Engineering]{Ústav teoretické a experimentální elektrotechniky}
|
||||||
|
%\department[Department of Telecommunications]{Ústav telekomunikací}
|
||||||
|
%\department[Department of Power Electrical and Electronic Engineering]{Ústav výkonové elektrotechniky a elektroniky}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Označení fakulty
|
||||||
|
% Parametr ve složených závorkách {} je název fakulty v originálním jazyce,
|
||||||
|
% parametr v hranatých závorkách [] je překlad
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Architecture]{Fakulta architektury}
|
||||||
|
\faculty[Faculty of Electrical Engineering and~Communication]{Fakulta elektrotechniky a~komunikačních technologií}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Chemistry]{Fakulta chemická}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Information Technology]{Fakulta informačních technologií}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Business and Management]{Fakulta podnikatelská}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Civil Engineering]{Fakulta stavební}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Mechanical Engineering]{Fakulta strojního inženýrství}
|
||||||
|
%\faculty[Faculty of Fine Arts]{Fakulta výtvarných umění}
|
||||||
|
%
|
||||||
|
%Nastavení logotypu (v hranatych zavorkach zkracene logo, ve slozenych plne):
|
||||||
|
\facultylogo[images/logos/FEKT-logo-short]{images/logos/FEKT-logo}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Rok odevzdání práce
|
||||||
|
\graduateyear{2025}
|
||||||
|
%%% Akademický rok odevzdání práce
|
||||||
|
\academicyear{2024/25}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Datum obhajoby (uplatní se pouze v prezentaci k obhajobě)
|
||||||
|
\date{?.\,?.\,2025}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Místo obhajoby
|
||||||
|
% Na titulních stránkách bude automaticky vysázeno VELKÝMI písmeny (pokud tyto stránky sází šablona)
|
||||||
|
\city{Brno}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Abstrakt
|
||||||
|
\abstract[%
|
||||||
|
Překlad abstraktu
|
||||||
|
(v~angličtině, pokud je originálním jazykem čeština či slovenština; v~češtině či slovenštině, pokud je originálním jazykem angličtina)
|
||||||
|
]{%
|
||||||
|
Abstrakt práce v~originálním jazyce
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Klíčová slova
|
||||||
|
\keywrds[%
|
||||||
|
Překlad klíčových slov
|
||||||
|
(v~angličtině, pokud je originálním jazykem čeština či slovenština; v~češtině či slovenštině, pokud je originálním jazykem angličtina)
|
||||||
|
]{%
|
||||||
|
Klíčová slova v~originálním jazyce
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Poděkování
|
||||||
|
\acknowledgement{%
|
||||||
|
Rád bych poděkoval vedoucímu bakalářské/diplomové/disertační práce
|
||||||
|
panu doc.\ Ing.~Petru Vyroubalovi, Ph.D.\ za odborné vedení,
|
||||||
|
konzultace, trpělivost a~podnětné návrhy k~práci.
|
||||||
|
}%
|
176
tex/obhajoba.tex
Normal file
176
tex/obhajoba.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,176 @@
|
||||||
|
% Soubory musí být v kódování, které je nastaveno v příkazu \usepackage[...]{inputenc}
|
||||||
|
|
||||||
|
\documentclass[% Základní nastavení
|
||||||
|
%draft, % Testovací překlad
|
||||||
|
12pt, % Velikost základního písma je 12 bodů
|
||||||
|
t, % obsah slajdů bude vždy začínat od shora (nebude vertikálně centrovaný)
|
||||||
|
aspectratio=1610, % poměr stran bude 16:10 (všechny projektory v učebnách na Technické 12 Brno),
|
||||||
|
% další volby jsou 43, 149, 169, 54, 32.
|
||||||
|
unicode, % Záložky a informace budou v kódování unicode
|
||||||
|
]{beamer} % Dokument třídy 'zpráva', vhodná pro sazbu závěrečných prací s kapitolami
|
||||||
|
%\usepackage{etex}
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[utf8] % Kódování zdrojových souborů je v UTF-8
|
||||||
|
{inputenc} % Balíček pro nastavení kódování zdrojových souborů
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{graphicx} % Balíček 'graphicx' pro vkládání obrázků
|
||||||
|
% Nutné pro vložení logotypů školy a fakulty
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[ % Balíček 'acronym' pro sazby zkratek a symbolů
|
||||||
|
nohyperlinks % Nebudou tvořeny hypertextové odkazy do seznamu zkratek
|
||||||
|
]{acronym}
|
||||||
|
% Nutné pro použití prostředí 'acronym' balíčku 'thesis'
|
||||||
|
|
||||||
|
%% Balíček hyperref je volán třídou beamer automaticky, proto není třeba následujícího kódu:
|
||||||
|
%\usepackage[
|
||||||
|
% breaklinks=true, % Hypertextové odkazy mohou obsahovat zalomení řádku
|
||||||
|
% hypertexnames=false % Názvy hypertextových odkazů budou tvořeny
|
||||||
|
% % nezávisle na názvech TeXu
|
||||||
|
%]{hyperref} % Balíček 'hyperref' pro sazbu hypertextových odkazů
|
||||||
|
% % Nutné pro použití příkazu 'nastavenipdf' balíčku 'thesis'
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{cmap} % Balíček cmap zajišťuje, že PDF vytvořené `pdflatexem' je
|
||||||
|
% plně "prohledávatelné" a "kopírovatelné"
|
||||||
|
|
||||||
|
%\usepackage{upgreek} % Balíček pro sazbu stojatých řeckých písmem
|
||||||
|
%% např. stojaté pí: \uppi
|
||||||
|
%% např. stojaté mí: \upmu (použitelné třeba v mikrometrech)
|
||||||
|
%% pozor, grafická nekompatibilita s fonty typu Computer Modern!
|
||||||
|
|
||||||
|
%\usepackage{amsmath} %balíček pro sabu náročnější matematiky
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{booktabs} % Balíček, který umožňuje v tabulce používat
|
||||||
|
% příkazy \toprule, \midrule, \bottomrule
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%% Definice informací o dokumentu %%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
\input{nastaveni} % v tomto souboru doplňte údaje o sobě, o názvu práce...
|
||||||
|
% (tento soubor je sdílený s textem práce)
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%% Nastavení polí ve Vlastnostech dokumentu PDF %%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%% Při vloženém balíčku 'hyperref' lze použít příkaz '\pdfsettings'
|
||||||
|
\pdfsettings
|
||||||
|
% Nastavení polí je možné provést také ručně příkazem:
|
||||||
|
%\hypersetup{
|
||||||
|
% pdftitle={Název studentské práce}, % Pole 'Document Title'
|
||||||
|
% pdfauthor={Autor studenstké práce}, % Pole 'Author'
|
||||||
|
% pdfsubject={Typ práce}, % Pole 'Subject'
|
||||||
|
% pdfkeywords={Klíčová slova} % Pole 'Keywords'
|
||||||
|
%}
|
||||||
|
\hypersetup{pdfpagemode=FullScreen} % otevření rovnou v režimu celé obrazovky
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{template/beamer-template} % barvy a rozložení prezentace odpovídající VUT FEKT
|
||||||
|
% alternativně lze použít jiná berevná témata, ale bez záruky. Například:
|
||||||
|
%\usetheme{Darmstadt} \usecolortheme{default2}
|
||||||
|
\logoheader % vytvoření zkráceného loga VUT FEKT v hlavičce slajdu, nechte odkomentované
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
\begin{document}
|
||||||
|
|
||||||
|
% v případě zakomentování následujícího se zobrazí v pravém dolním rohu slajdů klikatelné navigační symboly
|
||||||
|
\disablenavigationsymbols
|
||||||
|
|
||||||
|
% titulní snímek, vysazen bez horních, dolních a postranních lišt (volba plain),
|
||||||
|
% není tak vysazen ani nadpis snímku
|
||||||
|
\maketitle
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
% 1. snímek s cíli (zadaním) práce
|
||||||
|
\begin{frame}
|
||||||
|
% nadpis snímku
|
||||||
|
\frametitle{Cíle práce}
|
||||||
|
\begin{itemize}
|
||||||
|
\item Nastudovat
|
||||||
|
\item Popsat
|
||||||
|
\begin{itemize}
|
||||||
|
\item nastudované
|
||||||
|
\end{itemize}
|
||||||
|
\item Implementovat
|
||||||
|
\begin{itemize}
|
||||||
|
\item nastudované
|
||||||
|
\item nové
|
||||||
|
\end{itemize}
|
||||||
|
\item Porovnat a vyhodnotit
|
||||||
|
\begin{itemize}
|
||||||
|
\item výsledky
|
||||||
|
\end{itemize}
|
||||||
|
\end{itemize}
|
||||||
|
\end{frame}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
\begin{frame}
|
||||||
|
\frametitle{Klíčové nástroje}
|
||||||
|
|
||||||
|
% prostředí 'alertblock', které slouží pro zdůraznění informace
|
||||||
|
\begin{alertblock}{Pro práci je klíčový Eulerův vzorec}
|
||||||
|
$$\eul^{\jmag x}=\cos x + \jmag\sin x$$
|
||||||
|
\end{alertblock}
|
||||||
|
|
||||||
|
\vspace{4ex}
|
||||||
|
Eulerova identita je speciálním případem tohoto vzorce, jestliže dosadíme $x=\uppi$\,:
|
||||||
|
|
||||||
|
% prostředí 'block', které slouží jako informativní
|
||||||
|
\begin{block}{Eulerova identita}
|
||||||
|
$$\eul^{\jmag \uppi}=\cos \uppi + \jmag\sin \uppi,$$\\
|
||||||
|
odkud vyplývá
|
||||||
|
$$\eul^{\jmag \uppi}+1=0.$$
|
||||||
|
\end{block}
|
||||||
|
\end{frame}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
\begin{frame}
|
||||||
|
\frametitle{Výsledky}
|
||||||
|
\vspace{1cm}
|
||||||
|
\begin{table}[]
|
||||||
|
\centering
|
||||||
|
\caption{Výsledky měření mobilních sítí}
|
||||||
|
\label{tab:tabulka}
|
||||||
|
\begin{tabular}{lcc}
|
||||||
|
\toprule
|
||||||
|
Technologie & Rychlost stahování [kB/s] & Rychlost nahrávání [kB/s] \\
|
||||||
|
\midrule
|
||||||
|
GPRS (2,5G) & 7,2 & 3,6\\
|
||||||
|
UMTS 3G & 48 & 48\\
|
||||||
|
HSPA (3,5G) & 1\,706 & 720\\
|
||||||
|
LTE (4G) & 40\,750 & 10\,750\\
|
||||||
|
\bottomrule
|
||||||
|
\end{tabular}
|
||||||
|
\end{table}
|
||||||
|
\end{frame}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
\begin{frame}
|
||||||
|
\frametitle{Závěr}
|
||||||
|
\dots
|
||||||
|
\end{frame}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
% podekovani
|
||||||
|
\begin{frame}[c]
|
||||||
|
% bez nadpisu snímku
|
||||||
|
\frametitle{\mbox{ }}
|
||||||
|
\begin{center}
|
||||||
|
{\Huge Děkuji za pozornost!}
|
||||||
|
\end{center}
|
||||||
|
\end{frame}
|
||||||
|
|
||||||
|
% otázky oponenta
|
||||||
|
\frame{
|
||||||
|
\frametitle{Otázky oponenta}
|
||||||
|
\emph{Jaká je souvislost Vašeho vzorce (1.2) s~Maxwellovými rovnicemi v~integrálním tvaru?}\\[2ex]
|
||||||
|
%
|
||||||
|
Již staří Římané\,\dots
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
\end{document}
|
BIN
tex/out/obhajoba.pdf
Normal file
BIN
tex/out/obhajoba.pdf
Normal file
Binary file not shown.
BIN
tex/out/prace.pdf
Normal file
BIN
tex/out/prace.pdf
Normal file
Binary file not shown.
220
tex/prace.tex
Normal file
220
tex/prace.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,220 @@
|
||||||
|
% Soubory musí být v kódování, které je nastaveno v příkazu \usepackage[...]{inputenc}
|
||||||
|
|
||||||
|
\documentclass[ % Základní nastavení
|
||||||
|
%draft, % Testovací překlad
|
||||||
|
12pt, % Velikost základního písma je 12 bodů
|
||||||
|
a4paper, % Formát papíru je A4
|
||||||
|
%oneside, % Jednostranný tisk
|
||||||
|
twoside, % Dvoustranný tisk (kapitoly a další důležité části tedy začínají na lichých stranách)
|
||||||
|
unicode, % Záložky a metainformace ve výsledném PDF budou v kódování unicode
|
||||||
|
]{report} % Dokument třídy 'zpráva', vhodná pro sazbu závěrečných prací s kapitolami
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[utf8] % Kódování zdrojových souborů je UTF-8
|
||||||
|
{inputenc} % Balíček pro nastavení kódování zdrojových souborů
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{sectsty}
|
||||||
|
%přetypuje nadpisy všech úrovní na bezpatkové, kromě \chapter, která je přenastavena zvlášť v thesis.sty
|
||||||
|
\allsectionsfont{\sffamily}
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{graphicx} % Balíček 'graphicx' pro vkládání obrázků
|
||||||
|
% Nutné pro vložení logotypů školy a fakulty
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[ % Balíček 'acronym' pro sazby zkratek a symbolů
|
||||||
|
nohyperlinks % Nebudou tvořeny hypertextové odkazy do seznamu zkratek
|
||||||
|
]{acronym}
|
||||||
|
% Nutné pro použití prostředí 'acronym' balíčku 'thesis'
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[
|
||||||
|
breaklinks=true, % Hypertextové odkazy mohou obsahovat zalomení řádku
|
||||||
|
hypertexnames=false % Názvy hypertext. odkazů budou tvořeny nezávisle na názvech TeXu
|
||||||
|
]{hyperref} % Balíček 'hyperref' pro sazbu hypertextových odkazů
|
||||||
|
% Nutné pro použití příkazu 'pdfsettings' balíčku 'thesis'
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{pdfpages} % Balíček umožňující vkládat stránky z PDF souborů
|
||||||
|
% Nutné při vkládání titulních listů a zadání přímo
|
||||||
|
% ve formátu PDF z informačního systému
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{enumitem} % Balíček pro nastavení mezerování v odrážkách
|
||||||
|
\setlist{topsep=0pt,partopsep=0pt,noitemsep} % konkrétní nastavení
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{cmap} % Balíček cmap zajišťuje, že PDF vytvořené `pdflatexem' je
|
||||||
|
% plně "prohledávatelné" a "kopírovatelné"
|
||||||
|
|
||||||
|
%\usepackage{upgreek} % Balíček pro sazbu stojatých řeckých písmem
|
||||||
|
%% např. stojaté pí: \uppi
|
||||||
|
%% např. stojaté mí: \upmu (použitelné třeba v mikrometrech)
|
||||||
|
%% pozor, grafická nekompatibilita s fonty typu Computer Modern!
|
||||||
|
|
||||||
|
%\usepackage{amsmath} %balíček pro sabu náročnější matematiky
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage{dirtree} % sazba adresářové struktury
|
||||||
|
% vhodné pro prezentaci obsahu elektronické přílohy (např. CD)
|
||||||
|
|
||||||
|
\usepackage[formats]{listings} % Balíček pro sazbu zdrojových textů
|
||||||
|
\lstset{ % nastavení
|
||||||
|
% Definice jazyka použitého ve výpisech
|
||||||
|
% language=[LaTeX]{TeX}, % LaTeX
|
||||||
|
% language={Matlab}, % Matlab
|
||||||
|
language={C}, % jazyk C
|
||||||
|
basicstyle=\ttfamily, % definice základního stylu písma
|
||||||
|
tabsize=2, % definice velikosti tabulátoru
|
||||||
|
inputencoding=utf8, % pro soubory uložené v kódování UTF-8
|
||||||
|
columns=fixed, %fixed nebo flexible,
|
||||||
|
fontadjust=true %licovani sloupcu
|
||||||
|
extendedchars=true,
|
||||||
|
literate= % definice symbolů s diakritikou
|
||||||
|
{á}{{\'a}}1
|
||||||
|
{č}{{\v{c}}}1
|
||||||
|
{ď}{{\v{d}}}1
|
||||||
|
{é}{{\'e}}1
|
||||||
|
{ě}{{\v{e}}}1
|
||||||
|
{í}{{\'i}}1
|
||||||
|
{ň}{{\v{n}}}1
|
||||||
|
{ó}{{\'o}}1
|
||||||
|
{ř}{{\v{r}}}1
|
||||||
|
{š}{{\v{s}}}1
|
||||||
|
{ť}{{\v{t}}}1
|
||||||
|
{ú}{{\'u}}1
|
||||||
|
{ů}{{\r{u}}}1
|
||||||
|
{ý}{{\'y}}1
|
||||||
|
{ž}{{\v{z}}}1
|
||||||
|
{Á}{{\'A}}1
|
||||||
|
{Č}{{\v{C}}}1
|
||||||
|
{Ď}{{\v{D}}}1
|
||||||
|
{É}{{\'E}}1
|
||||||
|
{Ě}{{\v{E}}}1
|
||||||
|
{Í}{{\'I}}1
|
||||||
|
{Ň}{{\v{N}}}1
|
||||||
|
{Ó}{{\'O}}1
|
||||||
|
{Ř}{{\v{R}}}1
|
||||||
|
{Š}{{\v{S}}}1
|
||||||
|
{Ť}{{\v{T}}}1
|
||||||
|
{Ú}{{\'U}}1
|
||||||
|
{Ů}{{\r{U}}}1
|
||||||
|
{Ý}{{\'Y}}1
|
||||||
|
{Ž}{{\v{Z}}}1
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%% Definice informací o dokumentu %%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
\input{nastaveni} % do tohoto souboru doplňte údaje o sobě, druhu práce, názvu...
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%% Nastavení polí ve Vlastnostech dokumentu PDF %%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%% Při načteném balíčku 'hyperref' lze použít příkaz '\pdfsettings':
|
||||||
|
\pdfsettings
|
||||||
|
% Nastavení polí je možné provést také ručně příkazem:
|
||||||
|
%\hypersetup{
|
||||||
|
% pdftitle={Název studentské práce}, % Pole 'Document Title'
|
||||||
|
% pdfauthor={Autor studenstké práce}, % Pole 'Author'
|
||||||
|
% pdfsubject={Typ práce}, % Pole 'Subject'
|
||||||
|
% pdfkeywords={Klíčová slova} % Pole 'Keywords'
|
||||||
|
%}
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
\pdfmapfile{=template/fonts/vafle/vafle.map}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%% Začátek dokumentu %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
\begin{document}
|
||||||
|
\pagestyle{empty} %vypnutí číslování stránek
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vložení desek -- od září 2021 na žádost fakulty nepoužíváno
|
||||||
|
%\includepdf[pages=1]% buďto generovaných informačním systémem
|
||||||
|
%{generated/student-desky}% název souboru nesmí obsahovat mezery!
|
||||||
|
%%% NEBO vytvoření desek z balíčku
|
||||||
|
%%\makecover
|
||||||
|
%%%
|
||||||
|
%\oddpage % při dvojstranném tisku přidá prázdnou stránku
|
||||||
|
%% kazdopádně ale:
|
||||||
|
%\setcounter{page}{1} %resetovaní čítače stránek -- desky do číslování nezahrnujeme
|
||||||
|
|
||||||
|
%% Vložení titulního listu
|
||||||
|
\includepdf[pages=1]% buďto generovaného informačním systémem
|
||||||
|
{generated/titulni-list}% název souboru nesmí obsahovat mezery!
|
||||||
|
%% NEBO vytvoření titulní stránky z balíčku
|
||||||
|
%\maketitle
|
||||||
|
%%
|
||||||
|
\oddpage % při dvojstranném tisku se přidá prázdná stránka
|
||||||
|
|
||||||
|
%% Vložení zadání
|
||||||
|
\includepdf[pages=1]% buďto generovaného informačním systémem
|
||||||
|
{generated/zadani}% název souboru nesmí obsahovat mezery!
|
||||||
|
%% NEBO lze vytvořit prázdný list příkazem ze šablony
|
||||||
|
%\patternpage{}%
|
||||||
|
% {\sffamily\Huge\centering ZDE VLOŽIT LIST ZADÁNÍ}%
|
||||||
|
% {\sffamily\centering Z~důvodu správného číslování stránek}
|
||||||
|
%%
|
||||||
|
\oddpage% při dvojstranném tisku se přidá prázdná stránka
|
||||||
|
|
||||||
|
%% Vysázení stránky s abstraktem
|
||||||
|
\makeabstract
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení citace práce
|
||||||
|
\makecitation
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení prohlášení o samostatnosti
|
||||||
|
\makedeclaration
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení poděkování
|
||||||
|
\makeacknowledgement
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení obsahu
|
||||||
|
\tableofcontents
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení seznamu obrázků
|
||||||
|
% (vynechejte, pokud máte dva nebo méně obrázků)
|
||||||
|
\listoffigures
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení seznamu tabulek
|
||||||
|
% (vynechejte, pokud máte dvě nebo méně tabulek)
|
||||||
|
\listoftables
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení seznamu výpisů kódu
|
||||||
|
% (vynechejte, pokud máte dva nebo méně výpisů)
|
||||||
|
\lstlistoflistings
|
||||||
|
|
||||||
|
\cleardoublepage\pagestyle{plain} % zapnutí číslování stránek
|
||||||
|
|
||||||
|
%Pro vkládání kapitol i příloh používejte raději \include než \input
|
||||||
|
%%% Vložení souboru 'text/uvod.tex' s úvodem
|
||||||
|
\include{text/1_uvod}
|
||||||
|
|
||||||
|
\include{text/2_cile}
|
||||||
|
|
||||||
|
\include{text/3_teoreticka_cast}
|
||||||
|
|
||||||
|
\include{text/4_prakticka_cast}
|
||||||
|
|
||||||
|
\include{text/5_zaver}
|
||||||
|
|
||||||
|
% Definice stylu seznamu
|
||||||
|
\bibliographystyle{template/bibtex-cs}
|
||||||
|
|
||||||
|
% Vložení souboru se seznamem citací
|
||||||
|
\bibliography{literatura}
|
||||||
|
|
||||||
|
%% Následující příkaz je pouze pro ukázku sazby literatury při použití BibTeXu.
|
||||||
|
%% Způsobí citaci všech zdrojů v souboru literatura.bib, i když nejsou citovány v textu.
|
||||||
|
%\nocite{*}
|
||||||
|
|
||||||
|
\include{text/7_zkratky}
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Začátek příloh
|
||||||
|
\appendix
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vysázení seznamu příloh
|
||||||
|
% (vynechejte, pokud máte dvě nebo méně příloh)
|
||||||
|
\listofappendices
|
||||||
|
|
||||||
|
%%% Vložení souboru 'text/prilohy' s přílohami
|
||||||
|
% Obvykle je přítomen alespoň popis co najdeme na přiloženém médiu
|
||||||
|
\include{text/8_prilohy}
|
||||||
|
|
||||||
|
\end{document}
|
188
tex/template/beamer-template.sty
Normal file
188
tex/template/beamer-template.sty
Normal file
|
@ -0,0 +1,188 @@
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%% Název: VUT FEKT téma pro BEAMER %%
|
||||||
|
%% %%
|
||||||
|
%% Autor: Jakub Oškera, %%
|
||||||
|
%% Pavel Rajmic %%
|
||||||
|
%% %%
|
||||||
|
%% Verze: 1.0 %%
|
||||||
|
%% %%
|
||||||
|
%% FEKT, VUT v Brne %%
|
||||||
|
%% fekt-latex@vut.cz, https://latex.fekt.vutbr.cz/ %%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
%% Obsah: 01. BALÍČKY %%
|
||||||
|
%% 02. BARVY %%
|
||||||
|
%% 03. SPODNÍ LIŠTA SNÍMKŮ %%
|
||||||
|
%% 04. POSTUPOVÁ LIŠTA %%
|
||||||
|
%% 05. BLOKY %%
|
||||||
|
%% 06. ITEMIZE %%
|
||||||
|
%% 07. PLOVOUCÍ PROSTŘEDÍ %%
|
||||||
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||||
|
|
||||||
|
\mode<presentation>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 01. BALÍČKY
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
\RequirePackage{tikz} % Balíček pro vektorovou grafiku (možnost umístění loga v hlavičce slajdu)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 02. BARVY
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
% Použití balíčku s definovanýma barvama VUT
|
||||||
|
\usepackage{template/color-definitions}
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 03. SPODNÍ LIŠTA SNÍMKŮ
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
\makeatother
|
||||||
|
\setbeamertemplate{footline}
|
||||||
|
{
|
||||||
|
\leavevmode%
|
||||||
|
\hbox{%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[wd=.3\paperwidth,ht=3ex,dp=1ex,center]{author in head/foot}%
|
||||||
|
\usebeamerfont{author in head/foot}\insertshortauthor
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[wd=.6\paperwidth,ht=3ex,dp=1ex,center]{title in head/foot}%
|
||||||
|
\usebeamerfont{title in head/foot}\insertshorttitle
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[wd=.1\paperwidth,ht=3ex,dp=1ex,center]{date in head/foot}%
|
||||||
|
\usebeamerfont{date in head/foot}
|
||||||
|
\insertframenumber{} / \inserttotalframenumber\hspace*{2ex}
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}}%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Vypnuti navigacnich symbolu v pravem dolnim rohu
|
||||||
|
\newcommand{\disablenavigationsymbols}{\setbeamertemplate{navigation symbols}}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 04. POSTUPOVÁ LIŠTA
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
\makeatletter
|
||||||
|
\def\progressbar@progressbar{} % postupová lišta
|
||||||
|
\newcount\progressbar@tmpcounta % pomocný čítač_a
|
||||||
|
\newcount\progressbar@tmpcountb % pomocný čítač_b
|
||||||
|
\newdimen\progressbar@pbht % výška postupové lišty
|
||||||
|
\newdimen\progressbar@pbwd % šířka postupové lišty
|
||||||
|
\newdimen\progressbar@tmpdim % pomocný rozměr
|
||||||
|
\global\let\insertframelogo\@empty
|
||||||
|
|
||||||
|
\progressbar@pbwd=\paperwidth
|
||||||
|
\progressbar@pbht=1.5pt
|
||||||
|
|
||||||
|
\def\progressbar@progressbar{%
|
||||||
|
\progressbar@tmpcounta=\insertframenumber
|
||||||
|
\progressbar@tmpcountb=\inserttotalframenumber
|
||||||
|
\progressbar@tmpdim=0.01\progressbar@pbwd
|
||||||
|
\multiply\progressbar@tmpdim by \progressbar@tmpcounta
|
||||||
|
\divide\progressbar@tmpdim by \progressbar@tmpcountb
|
||||||
|
\progressbar@tmpdim=100\progressbar@tmpdim
|
||||||
|
|
||||||
|
\begin{tikzpicture}[very thin]
|
||||||
|
\shade[top color=vutred,bottom color=vutred,middle color=vutred] %
|
||||||
|
(0pt, 0pt) rectangle ++ (\progressbar@tmpdim, \progressbar@pbht);
|
||||||
|
|
||||||
|
\end{tikzpicture}%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
\newlength\progress@raise
|
||||||
|
\setlength\progress@raise{-2em}
|
||||||
|
\addtolength\progress@raise{-2pt}
|
||||||
|
|
||||||
|
\defbeamertemplate*{frametitle}{VUT}[1][left]
|
||||||
|
{
|
||||||
|
\ifbeamercolorempty[bg]{frametitle}{}{\nointerlineskip}%
|
||||||
|
\@tempdima=\textwidth%
|
||||||
|
\advance\@tempdima by\beamer@leftmargin%
|
||||||
|
\advance\@tempdima by\beamer@rightmargin%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[sep=1ex,#1,wd=\the\@tempdima]{frametitle}
|
||||||
|
\usebeamerfont{frametitle}%
|
||||||
|
\if@tempswa\else\csname beamer@fte#1\endcsname\fi%
|
||||||
|
\strut\insertframetitle\strut%
|
||||||
|
\ifx\insertframelogo\@empty\else\hspace{0pt plus 1 filll}\insertframelogo\fi\par%
|
||||||
|
{%
|
||||||
|
\ifx\insertframesubtitle\@empty%
|
||||||
|
\else%
|
||||||
|
{\usebeamerfont{framesubtitle}\usebeamercolor[fg]{framesubtitle}\insertframesubtitle\strut\par}%
|
||||||
|
\fi
|
||||||
|
}%
|
||||||
|
\vskip-0.7ex%
|
||||||
|
\if@tempswa\else\vskip-.3cm\fi% set inside beamercolorbox... evil here...
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
\nointerlineskip%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[wd=\paperwidth,ht=1pt,dp=1pt]{}%
|
||||||
|
\progressbar@progressbar%
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
}%
|
||||||
|
\makeatother
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 05. BLOKY
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
%Normální běžná informace (modrý blok)
|
||||||
|
\setbeamertemplate{block begin}
|
||||||
|
{
|
||||||
|
\setbeamercolor{item}{parent=block body}
|
||||||
|
\par\vskip\medskipamount%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[sep=.7ex,dp=0.1ex,leftskip=0.5ex,rightskip=0.5ex]{block title}
|
||||||
|
\usebeamerfont*{block title}\insertblocktitle%
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
{\parskip0pt\par}%
|
||||||
|
{\nointerlineskip\vskip-0.5pt}%
|
||||||
|
\usebeamerfont{block body}%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[sep=.5ex,dp=0.6ex,leftskip=0.5ex,rightskip=0.5ex,vmode]{block body}%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
\setbeamertemplate{block end}
|
||||||
|
{\end{beamercolorbox}\vskip\smallskipamount}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Zdůrazněná důležitá informace (červený blok)
|
||||||
|
\setbeamertemplate{block alerted begin}
|
||||||
|
{
|
||||||
|
\setbeamercolor{item}{parent=block body alerted}
|
||||||
|
\par\vskip\medskipamount%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[sep=.7ex,dp=0.1ex,leftskip=0.5ex,rightskip=0.5ex]{block title alerted}
|
||||||
|
\usebeamerfont*{block title alerted}\insertblocktitle%
|
||||||
|
\end{beamercolorbox}%
|
||||||
|
{\parskip0pt\par}%
|
||||||
|
{\nointerlineskip\vskip-0.5pt}%
|
||||||
|
\usebeamerfont{block body alerted}%
|
||||||
|
\begin{beamercolorbox}[sep=.5ex,dp=0.6ex,leftskip=0.5ex,rightskip=0.5ex,vmode]{block body alerted}%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
\setbeamertemplate{block alerted end}
|
||||||
|
{\end{beamercolorbox}\vskip\smallskipamount}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 06. ITEMIZE
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
%Vytvoření symbolů pro itemize
|
||||||
|
\newcommand{\vutctverecvelky}{\textcolor{vutred}{\raisebox{.4ex}{\rule{0.8ex}{0.8ex}}}}
|
||||||
|
\newcommand{\vutctverecstredni}{\textcolor{vutblue}{\raisebox{.4ex}{\rule{0.6ex}{0.6ex}}}}
|
||||||
|
\newcommand{\vutctverecmaly}{\textcolor{black}{\raisebox{.4ex}{\rule{0.4ex}{0.4ex}}}}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Přiřazení symbolů k jednotlivým stupňům itemize
|
||||||
|
\setbeamertemplate{itemize item}{\vutctverecvelky}
|
||||||
|
\setbeamertemplate{itemize subitem}{\vutctverecstredni}
|
||||||
|
\setbeamertemplate{itemize subsubitem}{\vutctverecmaly}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
% 07. PLOVOUCÍ PROSTŘEDÍ
|
||||||
|
%-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
|
||||||
|
|
||||||
|
%Číslování objektů figure a table
|
||||||
|
\setbeamertemplate{caption}[numbered]
|
||||||
|
|
||||||
|
\mode
|
||||||
|
<all>
|
3270
tex/template/bibtex-cs.bst
Normal file
3270
tex/template/bibtex-cs.bst
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
34
tex/template/color-definitions.sty
Normal file
34
tex/template/color-definitions.sty
Normal file
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||||
|
\mode<presentation>
|
||||||
|
|
||||||
|
%Definování barev VUT
|
||||||
|
\definecolor{vutblack}{RGB}{0,0,0}
|
||||||
|
\definecolor{vutblue}{RGB}{0,57,158}
|
||||||
|
\definecolor{vutgrey}{RGB}{245,243,238}
|
||||||
|
\definecolor{vutred}{RGB}{222,0,36}
|
||||||
|
\definecolor{vutwhite}{RGB}{255,255,255}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Spodní lišta snímků
|
||||||
|
\setbeamercolor*{palette primary}{fg=vutblue,bg=gray!15!vutwhite}
|
||||||
|
\setbeamercolor*{palette secondary}{fg=black,bg=gray!45!vutwhite}
|
||||||
|
\setbeamercolor*{palette quaternary}{fg=vutred,bg=gray!30!vutwhite}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Titulní strana a snímky
|
||||||
|
\setbeamercolor{titlelike}{bg=gray!30!white,fg=vutred}
|
||||||
|
\setbeamercolor{frametitle}{bg=gray!30!vutwhite}
|
||||||
|
\setbeamercolor{frametitle right}{bg=gray!60!vutwhite}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Bloky
|
||||||
|
\setbeamercolor{block title}{fg=vutwhite,bg=vutblue!85!vutwhite}
|
||||||
|
\setbeamercolor{block body}{bg=vutgrey}
|
||||||
|
\setbeamercolor{block title alerted}{fg=vutwhite, bg=vutred!85!vutwhite}
|
||||||
|
\setbeamercolor{block body alerted}{bg=vutgrey}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Itemize symboly
|
||||||
|
\setbeamercolor{itemize item}{fg=vutred}
|
||||||
|
\setbeamercolor{itemize subitem}{fg=vutblue}
|
||||||
|
\setbeamercolor{itemize subsubitem}{fg=black}
|
||||||
|
|
||||||
|
%Titulky v prostředí figure a table
|
||||||
|
\setbeamercolor{caption name}{fg=black}
|
||||||
|
|
||||||
|
\mode<all>
|
2136
tex/template/thesis.sty
Normal file
2136
tex/template/thesis.sty
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
5
tex/text/1_uvod.tex
Normal file
5
tex/text/1_uvod.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
\chapter*{Úvod}
|
||||||
|
\phantomsection
|
||||||
|
\addcontentsline{toc}{chapter}{Úvod}
|
||||||
|
|
||||||
|
Tato práce se zabývá konstrukcí a řízením 3D tiskárny s kinematikou SCARA. Základní model vychází z open-source projektu x-scara
|
1
tex/text/2_cile.tex
Normal file
1
tex/text/2_cile.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Test cilu
|
0
tex/text/3_teoreticka_cast.tex
Normal file
0
tex/text/3_teoreticka_cast.tex
Normal file
0
tex/text/4_prakticka_cast.tex
Normal file
0
tex/text/4_prakticka_cast.tex
Normal file
5
tex/text/5_zaver.tex
Normal file
5
tex/text/5_zaver.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
\chapter*{Závěr}
|
||||||
|
\phantomsection
|
||||||
|
\addcontentsline{toc}{chapter}{Závěr}
|
||||||
|
|
||||||
|
Shrnutí studentské práce.
|
21
tex/text/7_zkratky.tex
Normal file
21
tex/text/7_zkratky.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||||
|
\cleardoublepage
|
||||||
|
\chapter*{\listofabbrevname}
|
||||||
|
\phantomsection
|
||||||
|
\addcontentsline{toc}{chapter}{\listofabbrevname}
|
||||||
|
|
||||||
|
\begin{acronym}[KolikMista]
|
||||||
|
|
||||||
|
\acro{zkDummy}
|
||||||
|
[KolikMista]
|
||||||
|
{pouze ukázka vyhrazeného místa}
|
||||||
|
|
||||||
|
\acro{DSP} % název/zkratka
|
||||||
|
{číslicové zpracování signálů -- Digital Signal Processing}
|
||||||
|
% rozvinutí zkratky
|
||||||
|
%%% bsymfvz
|
||||||
|
\acro{symfvz} % název
|
||||||
|
[\ensuremath{f_\textind{vz}}] % symbol
|
||||||
|
{vzorkovací kmitočet} % popis
|
||||||
|
%%% esymfvz
|
||||||
|
|
||||||
|
\end{acronym}
|
0
tex/text/8_prilohy.tex
Normal file
0
tex/text/8_prilohy.tex
Normal file
Loading…
Reference in a new issue